Questo sito e’ chiuso. Ci siamo trasferiti su: Parstoday Italian
Sabato, 30 Gennaio 2016 07:23

Il persiano per voi(127)

Il persiano per voi(127)
Amici come ben ricorderete nella puntata precedente abbiamo cominciato a parlarvi di una delle figure più importanti della storia dell’Iran contemporaneo, ovvero l’Imam Khomeini, il fondatore della Reppublica islamica dell’Iran. Lui con il suo pensiero politico e spirituale ebbe un impatto fondamentale non solo in Iran ma anche sui musulmani di tutto il mondo.

Nel 1963(1342 del calendario persiano) l'Ayatollah Khomeini a causa della lotta contro  il regime repressivo di Pahlavi fu condannato alla prigione a Teheran. Però dopo un po’ fu rilasciato e si trasferì a Qom e da lì continuò a lottare contro il regime despotico dei Pahlevi. Fu in quegli anni che il regime firmando il trattato di capitolazione provocò l’ira del popolo iraniano. Secondo quel contratto unilaterale Iran cedeva competenze, entro i suoi confini, ai cittadini americani e di conseguenza, essi erano  immùni, per la maggior parte dei reati civili e penali, dalla giurisdizione dei tribunali e altre istituzioni governative nel nostro paese. Ruhallah Khomeini protestò subito contro questa norma ingiusta e umiliante, una protesta per la quale lui nel 1964(1343) fu condannato all'esilio, dapprima a Bursa, in Turchia, e poi a Najaf in Iraq. Prima di ascoltare la conversazione tra Paolo e Ramin al riguardo vi invitiamo a scrivere il lessico nuovo di questa puntata:

 

/regime(rejime)رژیم

/scià, re(shah) شاه

/imam(emam) امام

/prigione(zendan) زندان

/politica(siasat) سیاست

/islamico(eslami) اسلامی

/lotta(mobarezeh) مبارزه

/iraq(araq) عراق

/francia(faranse)فرانسه

scuola teologica(hozeye elmieh)/ حوزه عملیه

***

Ed ora insieme a voi ascolteremo il dialogo di oggi :

 

رامین - رژیم پهلوی امام خمینی را در خرداد سال 1342 دستگیر کرد . اما پس از مدتی ایشان از زندان آزاد شدند .

r. il regime di Pahlavi  arrestò nel 1342 l’imam Khomeini. Però dopo un po’ egli fu liberato dalla prigione.

(rejime Pahlavi emem Khomeini ra dar xordad saleh hezaro sisado chehelo do dastghir kard. Amma pas az modati ishan azad shodan.)   

پائولو - امام بعد از آزاد شدن چه کرد ؟

P.cosa fece l'imam dopo il rilascio?

(emam ba'ad az azad shodan che kard?)

رامین - امام باز هم با سیاستهای ضد اسلامی رژیم شاه ، مخالفت کرد . او مخالف تسلط بیگانگان بر کشور ایران بود .

R. imam continuò ancora la sua lotta contro le politiche anti-islamiche del regime dello Scià. Lui era contrario al dominio degli stranieri sull'Iran.

(emam baz ham ba siasathaye zedde eslamie rejime shah moxalefat kard. U moxalefe tasalote biganeghan bar keshvare iran bud)

پائولو - پس امام خمینی ، همچنان به مبارزات خود ادامه داد .

P.allora l'imam khomeini continuò ancora la sua lotta

(pos emam xomeini hamchenan be mobarezate xod edame dad)

رامین - بله . به همین خاطر ، رژیم شاه امام را در آبان سال 43 به ترکیه تبعید کرد .

R. sì. E proprio per questo  nel mese  aban del 1343  fu esiliato dal regime dello Scià in Turchia.

(bale. Be hamin xater rejime shah emam ra dar abane sale chehelo se be torkieh tab'id kard)

پائولو - ایشان چه مدت در ترکیه بودند ؟

P. lui per quanto tempo fu in Turchia?

(ishan che modat dar torkieh budand?)

رامین - امام خمینی حدود یک سال در ترکیه بود و سپس به عراق تبعید شد .

R. L'imam khomeni rimase per circa un anno in Turchia e poi fu mandato in esilio in Iraq.

(emam xomeini hodude yeksal dar torkieh bud va sepas be araq tab'id shod)

پائولو - امام در زمان تبعید ، چگونه با مردم ایران ارتباط داشت ؟

P.Durante l’esilio l'Imam, come si metteva in contatto con il popolo iraniano?

(emam dar zamane bat'id chegune ba mardome iran ertebat dasht?)

رامین - در زمان تبعید امام خمینی ، نامه ها ، اعلامیه ها و متن سخنرانی های ایشان ، در ایران پخش می شد .

R. durante l’esilio dell’ imam Khomeini le sue lettere, avvisi ed il testo dei suoi discorsi venivano diffusi in Iran.

(dar zamane tab'id emam xomeini nameha, elamieha va matn soxanranihaye ishan dar iran paxsh mishod)

پائولو - ایشان چند سال در عراق ماند ؟

P. lui per quanto tempo stette in Iraq?

(ishan chand sal dar araq mand?)

رامین - امام 13 سال در عراق بود و در حوزه علمیه نجف ، فقه و علوم اسلامی را تدریس می کرد .

R.l'Imam per 13 anni stette in Iraq e in questi anni insegnava Fiqh e le scienze islamiche alla scuola teologica di najaf

(emam sizdah sal dar araq bud va dar hozeyeh elmieh najaf feqh va olume eslami tadris mikard)

پائولو - پس از پایان تبعید در عراق ، امام  خمینی به ایران آمد ؟

P.dopo la fine dell’esilio, l'imam khomeini ritornò in Iran?

(pas az payane tab'id dar araq emam xomeini be iran amad?)

رامین - نه . ایشان برای ادامه مبارزه خود ، مجبور شد عراق را ترک کند و به فرانسه برود .

R. No. Lui per poter continuare la sua lotta, fu costretto a lasciare l'Iraq e si trasferì in Francia

(na ishan baraye edameye mobareze xod majbur shod araq ra tark konad va be faranse beravad)

 

***

Dustan vi invitiamo ad ascoltare il dialogo di sopra senza la traduzione italiana:

رامین - رژیم پهلوی امام خمینی را در خرداد سال 1342 دستگیر کرد . اما پس از مدتی ایشان از زندان آزاد شدند .

پائولو - امام بعد از آزاد شدن چه کرد ؟

رامین - امام باز هم با سیاستهای ضد اسلامی رژیم شاه ، مخالفت کرد . او مخالف تسلط بیگانگان بر کشور ایران بود .

پائولو - پس امام خمینی ، همچنان به مبارزات خود ادامه داد .

رامین - بله . به همین خاطر ، رژیم شاه امام را در آبان سال 43 به ترکیه تبعید کرد .

پائولو - ایشان چه مدت در ترکیه بودند ؟

رامین - امام خمینی حدود یک سال در ترکیه بود و سپس به عراق تبعید شد .

پائولو - امام در زمان تبعید ، چگونه با مردم ایران ارتباط داشت ؟

رامین - در زمان تبعید امام خمینی ، نامه ها ، اعلامیه ها و متن سخنرانی های ایشان ، در ایران پخش می شد .

پائولو - ایشان چند سال در عراق ماند ؟

رامین - امام 13 سال در عراق بود و در حوزه علمیه نجف ، فقه و علوم اسلامی را تدریس می کرد .

پائولو - پس از پایان تبعید در عراق ، امام  خمینی به ایران آمد ؟

رامین - نه . ایشان برای ادامه مبارزه خود ، مجبور شد عراق را ترک کند و به فرانسه برود .

***

 


Amici come compito di questa puntata scrivete un dialogo come sopra in cui parlate con un vostro amico iraniano di uno dei grandi personaggi della storia del vostro paese ed inviate i vostri compiti alla nostra pagina “il Persiano per voi” su Facebook. Quegli amici che ci hanno seguito conoscono fonora 979 parole persiane.

Cari amici siamo giunti al termine di questa puntata. Potete trovare il testo di questo progamma sul nostro sito italian.irib.ir/radioculture. Basta cliccare sulla sezione”Lingua Farsi”. Vi ringraziamo dell’attenzione e vi diamo appuntamento alla prossima settimana

 

Altro in questa categoria: « Il persiano per voi (126)

Aggiungi commento


Codice di sicurezza
Aggiorna