Questo sito e’ chiuso. Ci siamo trasferiti su: Parstoday Italian
Sabato, 23 Maggio 2015 06:12

ll persiano per voi (118)

ll persiano per voi (118)
Dustan salam, salve amici, be barnameye farsi baraye shoma khosh amadid, benvenuti alla  rubrica “il persiano per voi”, non mancate!

 

***

Amici come ben ricorderete nella puntata precedente il professor Karim, che insegna Storia dell’Iran all’università, ha spiegato ai suoi studenti, tra cui anche il nostro amico italiano Paolo, approposito di Ibne Sina, noto in occidente come Avicenna,  uno dei famosi medici e filosofi iraniani che gode anche di fama mondiale. Oggi il professor Karimi vuole parlare di un altro scienziato iraniano ovvero Khaje Nasir al-Din al-Tusi (Khorasan Razavi, febbraio 1201 – Baghdad, 26 giugno 1274). Lui è stato un astronomo e matematico persiano. Fu anche fisico, chimico, biologo, filosofo, teologo, politico ma soprattutto uno studioso interdisciplinare al servizio di Hulegu, condottiero mongolo. Tusi scrisse approssimativamente 165 opere di argomenti vari, occupanti tutto lo scibile umano. Tusi convinse Hulegu a costruire un osservatorio astronomico per migliorare le conoscenze in materia. Iniziato nel 1259, il Rasad Khaneh (Osservatorio) fu costruito ad ovest di Maragheh, la capitale dell'Ilkhanato mongolo persiano. Grazie alle sue osservazioni, Tusi, realizzò tabelle delle posizioni e dei movimenti planetari molto accurate e dette nome ad alcune stelle. Prima di ascoltare le spiegazioni del professor Karimi vi invitiamo a scivere il lessico nuovo di questa puntata:

 

/islamico(eslami) اسلامی

 /secolo(qarn)قرن

/matematico(riazi dan) ریاضی دان

/ esperto digiurisprudenza islamica (faqih)فقيه

/visir(vazir)وزیر

/tomba, sepolcro(madfan) مدفن

/iraq(araq) عراق

/osservatorio astronomico(rasad xaneh) رصد خانه

/biblioteca کتابخانه

***

Ora vi invitiamo ad ascoltare il dialogo di oggi:

 

استاد - خواجه نصیرالدین طوسی یکی از فقهای اسلامی قرن سیزدهم میلادی است .

PR. Khaje Nasir al-Din al-Tusi era uno dei Fuqaha(plurale faqih) islamici del 13˚ secolo.

(xaje nasir alddine tusi yeki az foqahaye eslamie qarne sizdahe miladi ast)

پائولو - اما ما او را به عنوان دانشمند و ریاضی دان می شناسیم .

P. però noi lo conosciamo come uno scienziato e matematico

(amma ma u ra be onvane daneshmand va riazi dan mishenasim)

استاد - درست می گویید . او فیلسوف ، ریاضی دان و دانشمند بزرگی نیز بوده است .

PR.giusto. lui era anche un grande filosofo, matematico e scienziato.

(dorosto migooid.u filsuf, riazi dan va daneshmande bozorghi niz budeh ast)

پائولو - استاد ، مدفن خواجه نصیر در کاظمین عراق است . او اهل کجا بود ؟

P.professore, Khaje Nasir è sepolto ad al-Kāẓimiyya in Iraq. Lui di dove era?

(osta, madfane xaje nasir da kazemeine araq ast. U ahle koja bud?)

استاد - او اهل طوس  در خراسان رضوی بود .

PR.lui era di Tus in Khorasan Razavi.

(u ahle tus dar xorasane razavi bud)

پائولو - خواجه نصیرالدین طوسی چه کارهای مهمی انجام داده است ؟

P.che attività importanti fece Khaje Nasir al-Din tusi?

(Khaje Nasir al-Din al-Tusi che kare mohemi anjam dade ast?)

استاد - او در شهر مراغه یک رصد خانه بنا کرد و کتابخانه ای با چهل هزار کتاب داشت.

PR. Lui a Maragha costruì un osservatorio astronomico e aveva anche una biblioteca con oltre 40 mila libri.

(u dar shahre maraqe yek rasad xane bana kard va ketabxanei ba chehel hezar ketab dasht)

پائولو - پس حتما" شاگردان زیادی هم داشته است .

P.allora aveva certamente molti alunni.

(pas hatman shagherdane ziadi ham dashte ast)

استاد - بله . دانشمندان بزرگی مثل قطب الدین شیرازی ، شاگرد خواجه نصیرالدین بوده اند

PR.sì grandi scienziati come Qotb al-Din Shirazi erano tra i suoi allievi.

(bale. Daneshmandane bozorghi mesle qotb alddine shirazi shagherde xaje nasir alddin bude and)

پائولو - آیا کتابهایی از او در دست است ؟

P. sono rimasti dei libri da lui?

(aya ketabhai az u dar dast ast?)

استاد - بله . کتابهای علمی ، اسلامی و فلسفی زیادی از خواجه نصیر در دست است .

PR.sì. ci sono rimasti molti libri scientifici, islamici e filosofici scritti da Khaje Nasir

(bale. Ketabhaye elmi, eslami va falsafi ziadi az xaje nasir dar dast ast)

پائولو - شغل خواجه نصیرالدین چه بوده است ؟

P.che lavoro faceva Khaje Nasir al Din?

(shoghle xaje nasir alddine che bude ast?)

استاد - او کارهای علمی انجام می داد و وزیر هلاکوخان نیز بوده است .

PR.lui si occupava di scienza ed era anche il visir di Hulegu

(u karhaye elmi anjam midad va vazire holaku xan niz bude ast)

 

***

 

 Ora vi invitiamo a riascoltare il dialogo di sopra senza la traduzione italiana:

 

استاد - خواجه نصیرالدین طوسی یکی از فقهای اسلامی قرن سیزدهم میلادی است .

پائولو - اما ما او را به عنوان دانشمند و ریاضی دان می شناسیم .

استاد - درست می گویید . او فیلسوف ، ریاضی دان و دانشمند بزرگی نیز بوده است .

پائولو - استاد ، مدفن خواجه نصیر در کاظمین عراق است . او اهل کجا بود ؟

استاد - او اهل طوس  در خراسان رضوی بود .

پائولو - خواجه نصیرالدین طوسی چه کارهای مهمی انجام داده است ؟

استاد - او در شهر مراغه یک رصد خانه بنا کرد و کتابخانه ای با چهل هزار کتاب داشت.

پائولو - پس حتما" شاگردان زیادی هم داشته است .

استاد - بله . دانشمندان بزرگی مثل قطب الدین شیرازی ، شاگرد خواجه نصیرالدین بوده اند

پائولو - آیا کتابهایی از او در دست است ؟

استاد - بله . کتابهای علمی ، اسلامی و فلسفی زیادی از خواجه نصیر در دست است .

پائولو - شغل خواجه نصیرالدین چه بوده است ؟

استاد - او کارهای علمی انجام می داد و وزیر هلاکوخان نیز بوده است .

***

Amici come compito di questa puntata scrivete un dialogo come sopra in cui parlate con un vostro amico iraniano di uno dei noti personaggi scientifici e filosofici del vostro paese ed inviate i vostri compiti alla nostra pagina “il Persiano per voi” su Facebook. Quegli amici che ci hanno seguito conoscono finora 901 parole persiane.

Musica

 

Cari amici siamo giunti al termine di questa puntata. Potete trovare il testo di questo progamma sul nostro sito italian.irib.ir/radioculture. Basta cliccare sulla sezione”Lingua Farsi”. Vi ringraziamo dell’attenzione e vi diamo appuntamento alla prossima settimana

 

 

Video

Aggiungi commento


Codice di sicurezza
Aggiorna